Skip to Main Content
Login
Home
  • About
  • Initiatives
  • Governance
  • People
  • Contact

old engraving

Emily Apter

Professor

Department of Comparative Literature / Department of French - New York University

Contact Info

Website

Email: emily.apter@nyu.edu


About:

Emily Apter is  Professor of French, English, and Comparative Literature at New York University.  Books include:  The Translation Zone: A New Comparative  Literature (2006), Continental Drift: From National Characters to Virtual Subjects (1999), Fetishism as Cultural Discourse, (co-edited with William Pietz in 1993), Feminizing the Fetish: Psychoanalysis and Narrative Obsession in Turn-of-the-Century France (1991), and André Gide and the Codes of Homotextuality (1987).    Articles have appeared in boundary 2,  Artforum, Critical Inquiry, October, Translation Studies, PMLA, Comparative Literary Studies, Grey Room, The Boston Review, American Literary History, Sites, Parallax, Modern Language Notes, Esprit Créateur, Critique, differences and Public Culture. Since 1998 she has edited the book series, Translation/Transnation for Princeton University Press.  In progress: co-editing with Jacques Lezra and Michael Wood the English edition of the Vocabulaire européen des philosophies: Dictionnaire des intraduisibles [Dictionary of Untranslatables:  A Philosophical Lexicon].   With Bruno Bosteels she is editing a selection of Alain Badiou’s literary writings.  Work in preparation also includes two books:  “Politics small p:” Essays on the Society of Calculation in Nineteenth Century France and Against World Literature: On Untranslatability in Comparative Literature. Shorter topical studies consider “Who Owns Your Biography?” and “Women’s Time (Again)” forthcoming in differences.

© The Re:Enlightenment Project